Major U.S. Immigration Policy Changes Expected

If you are planning to petition for immigration benefits in the U.S. after January 20, 2025, expect delays.

Tarification simple, aucun engagement.

Notre tarification est conçue pour s'adapter aux besoins et exigences de votre contenu, qu'il nécessite plus de spécialisation ou de connaissances.

Tarification

Professionnel

$25

USD / page

jusqu'à 250 mots par page

Commencer

Fonctionnalités

  • Traducteur Certifié Professionnel
  • Certification signée/tamponnée
  • Acceptation garantie
  • Équipe de support dédiée

Premium

$35

USD / page

jusqu'à 250 mots par page

Commencer

Fonctionnalités

  • Top 5% of Translators
  • Précision et Détails Maximaux
  • Traducteur Certifié Professionnel
  • Certification signée/tamponnée
  • Acceptation garantie
  • Équipe de support dédiée

Premium Plus

$45

USD / page

jusqu'à 250 mots par page

Commencer

Fonctionnalités

  • Traducteur spécialisé par industrie
  • Relecteur secondaire
  • Certification signée/tamponnée
  • Acceptation garantie
  • Support dédié 24/7

Comparaison de fonctionnalités

Traduction certifiée

Pour une utilisation officielle par les universités, les tribunaux et la plupart des gouvernements locaux, d'État et fédéraux.

Conçu pour l'acceptation par l'USCIS

Style de traduction
Literal (word-for-word)
Format de livraison
PDF
Traducteur Professionnel
Yes
Révisions de traduction
Yes
Mise en forme de documents
Yes

Certifié · Services Optionnels

Traitement rapide
Yes
Notarisation de traduction
Yes
Copie physique
Yes
Apostille de traduction
Yes

Traduction standard

Pour une utilisation commerciale ou personnelle où la certification n'est pas requise.

Conçu pour des matériaux généralisés ou marketing

Style de traduction
Interpretive (conveys meeting)
Format de livraison
Varies (DOCX, HTML)
Traducteur Professionnel
Oui
Révisions de traduction
Oui
Mise en forme de documents
Optionnel
Certification signée et tamponnée
Non

Traduction standard · Services optionnels

Traitement rapide
Oui
Notarisation de traduction
Non
Copie physique
Non
Apostille de traduction
Non

Services supplémentaires

Nous fournissons des services supplémentaires, généralement pour les traductions certifiées, qui sont couramment requis.

Ajout

Notarisation
$20 par commande

Votre traduction sera certifiée et notariée, ajoutant une couche supplémentaire de vérification pour l'utilisation. Ce service optionnel est requis pour certaines agences gouvernementales.

  • Valide et accepté dans les 50 États

  • Valide indéfiniment sans expiration

Ajout

Copie physique
$20 par commande

Une copie originale à l'encre humide de votre traduction sera envoyée par courrier express en 2 jours.

  • Expédition nocturne disponible

  • Expédier aux États-Unis ou à l'international

Ajout

Conversion de devises
$15 par page

Pour les documents financiers, une conversion de la monnaie contenue dans le document peut être effectuée en fonction de la date d'émission du document.

  • plus de 150 devises prises en charge

  • Disponible pour les documents émis après 2000

Ajout

Apostille
$180 par document

Pour les documents traduits, une apostille certifiant la signature et la position du notaire qui a signé et tamponné la traduction sera obtenue et envoyée par courrier.

  • Traitement accéléré disponible

  • Valide dans tous les pays de la Convention de La Haye

Ajout

Évaluation des diplômes
$300 par justificatif

Pour les documents académiques, une évaluation des qualifications professionnelles sera effectuée pour valider et équivaler le diplôme étranger aux États-Unis.

  • Traitement accéléré disponible

  • Évaluateurs NACES et non-NACES disponibles

FAQ sur la tarification

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez ? Contactez notre support client équipe

La plupart des questions de tarification peuvent être simplement répondues en demandant un devis.

Cliquez ici pour demander un devis

Quelle est la différence entre une traduction certifiée et une traduction standard ?
Une traduction certifiée est une traduction mot à mot, incluant une déclaration de certification indiquant qu'il s'agit d'une traduction précise et complète. Les traductions certifiées ne sont pas sujettes à des modifications interprétatives et doivent être une traduction fidèle du document source.<br><br>Une traduction standard (anciennement appelée traduction commerciale) est une traduction professionnelle pouvant être interprétative. Elle concerne typiquement des matériaux de marketing, des contrats ou d'autres littératures.
Je ne suis pas sûr du service dont j'ai besoin, pouvez-vous m'aider ?'
Oui ! Notre équipe de support peut vous aider en fournissant des informations sur le(s) service(s) dont vous avez besoin. Nous sommes disponibles pour être contactés par chat (cliquez sur la bulle dans le coin inférieur droit) ou par email ([email protected])
Je ne suis pas sûr du nombre de pages/mots que j'ai, pouvez-vous m'aider ?
Oui ! Nous pouvons fournir un devis gratuit. Notre équipe examinera vos documents et préparera un prix basé sur le contenu des documents. Nous incluons également un délai de réalisation estimé avec chaque devis.
Je ne suis pas sûr que le document que j'ai soit lisible, pouvez-vous m'aider ?
Oui ! Les documents anciens, les documents dont les scans sont de faible qualité ou les documents à l'écriture difficile à lire peuvent toujours être traduits. Notre équipe peut clarifier le niveau auquel nous pouvons traduire le document si vous obtenez un devis.
Puis-je utiliser une traduction standard si j'ai besoin d'une traduction certifiée ?
Si vous avez besoin d'une traduction certifiée, vous devez commander une traduction certifiée. Nous pouvons toutefois fournir une copie numérique du texte d'une traduction certifiée sans la certification accompagnante.
Puis-je soumettre un PDF scanné pour une traduction standard ?
Typiquement, non. Pour fournir une traduction standard, nous devons disposer d'une version numérique du document. Nous pouvons traduire des PDF scannés, mais ils seront facturés par page dans le cadre du service de traduction certifié.
Combien de temps faut-il pour recevoir un devis ?
Nous visons à répondre à toutes les demandes de devis en 15 minutes ou moins. Dans certains cas, nous pouvons nécessiter plus d'informations et nous vous contacterons par e-mail si nous avons des questions supplémentaires.

Prêt à vous lancer ? Notre équipe de traduction est disponible 24h/24 et 7j/7 pour vous aider avec vos documents, fournir des devis et préparer des traductions.