Preços simples, sem compromisso.
Nossa precificação é projetada para se adaptar às necessidades e requisitos do seu conteúdo, seja ele mais especializado ou complexo.
Preços
Profissional
$25
USD / página
até 250 palavras por página
Características
- Tradutor Certificado Profissional
- Certificação Assinada/Carimbada
- Aceitação Garantida
- Equipe de Suporte Dedicada
Premium
$35
USD / página
até 250 palavras por página
Características
- Top 5% of Translators
- Máxima Precisão e Detalhe
- Tradutor Certificado Profissional
- Certificação Assinada/Carimbada
- Aceitação Garantida
- Equipe de Suporte Dedicada
Premium Plus
$45
USD / página
até 250 palavras por página
Características
- Tradutor Especializado por Indústria
- Revisor Secundário
- Certificação Assinada/Carimbada
- Aceitação Garantida
- Suporte Dedicado 24/7
Comparação de características
Tradução Certificada
Para uso oficial por universidades, tribunais e a maioria dos governos locais, estaduais e federais.
Projetado para aceitação pelo USCIS
- Estilo de Tradução
- Literal (word-for-word)
- Formato de Entrega
- Tradutor Profissional
- Yes
- Revisões de Tradução
- Yes
- Formatação de Documento
- Yes
Certificado · Serviços Opcionais
- Retorno Acelerado
- Yes
- Notarização de Tradução
- Yes
- Cópia Física
- Yes
- Apostila de Tradução
- Yes
Tradução Padrão
Para uso comercial ou pessoal onde a certificação não é necessária.
Projetado para materiais de marketing ou generalizados
- Estilo de Tradução
- Interpretive (conveys meeting)
- Formato de Entrega
- Varies (DOCX, HTML)
- Tradutor Profissional
- Sim
- Revisões de Tradução
- Sim
- Formatação de Documento
- Opcional
- Certificação Assinada e Carimbada
- Não
Tradução Padrão · Serviços Opcionais
- Retorno Acelerado
- Sim
- Notarização de Tradução
- Não
- Cópia Física
- Não
- Apostila de Tradução
- Não
Serviços de tradução
Os serviços de tradução certificada e tradução padrão são realizados pelos mesmos tradutores profissionais, mas o estilo de tradução e os entregáveis variam entre os serviços.
Característica | Plano Inicial | Plano de Escala | Plano de crescimento |
---|---|---|---|
Estilo de Tradução
Whether this translation is considered certified or can be interpretive.
|
Literal (palavra por palavra) | Interpretativo (transmite reunião) | |
Formato de Entrega
Certified translations cannot be directly edited and are delivered as a certified PDF.
|
Varia (DOCX, HTML) | ||
Tradutor Profissional
All of our translations are completed and reviewed by professional human translators.
|
Yes | Yes | |
Revisões de Tradução
Revisions are available at no additional charge for all translations.
|
Yes | Yes | |
Formatação de Documento
For certified translations, we match the formatting to the source document to ensure clarity.
|
Yes | Opcional | |
Certificação Assinada e Carimbada
All certified translations include a Statement of Translation Accuracy which includes the name, signature, and contact information for the translator and our company.
|
Yes | — |
Serviços opcionais
Retorno Acelerado
Your order will be prioritized for digital delivery. Fastest options start at 2-4 hour turnaround.
|
Yes | Yes |
---|---|---|
Notarização de Tradução
The translation certification will be notarized. Valid in all 50 States.
|
Yes | — |
Physical Copy
Original translation with wet-ink signature delivered via overnight courier.
|
Yes | — |
Apostila de Tradução
The signature and seal will be authenticated and an apostille will be attached to the translation for use globally.
|
Yes | — |
Serviços adicionais
Fornecemos serviços adicionais, normalmente para traduções certificadas, que são comumente requeridos.
Complemento
Sua tradução será certificada e notarizada, adicionando uma camada adicional de verificação para uso. Este serviço opcional é exigido por determinadas agências governamentais.
-
Válido e aceito em todos os 50 Estados
-
Válido por tempo indeterminado — sem validade
Complemento
Uma cópia original em tinta úmida de sua tradução será enviada via correio expresso de 2 dias.
-
Envio noturno disponível
-
Envie dentro dos EUA ou Internacional
Complemento
Para documentos financeiros, uma conversão da moeda contida no documento pode ser realizada com base na data de emissão do documento.
-
mais de 150 moedas suportadas
-
Disponível para documentos emitidos após 2000
Complemento
Para documentos traduzidos, será obtido e enviado um apostilamento que certifica a assinatura e a posição do notário que assinou e carimbou a tradução.
-
Processamento acelerado disponível
-
Válido em todos os países da Convenção de Haia
Complemento
Para documentos acadêmicos, uma avaliação de credenciais profissional será realizada para validar e equiparar as credenciais estrangeiras nos EUA.
-
Processamento acelerado disponível
-
Avaliadores NACES e não NACES disponíveis
FAQ de Preços
Não consegue encontrar a resposta que está procurando? Entre em contato com nosso suporte ao cliente equipe
A maioria das perguntas sobre preços pode ser respondida simplesmente solicitando um orçamento.
Clique aqui para solicitar um orçamento
- Qual é a diferença entre uma tradução certificada e uma tradução padrão?
- Uma tradução certificada é uma tradução palavra por palavra, que inclui uma declaração de certificação indicando que é uma tradução precisa e completa. Traduções certificadas não estão sujeitas a alterações interpretativas e devem ser uma tradução fiel do documento de origem.<br><br>Uma tradução padrão (anteriormente chamada de tradução comercial) é uma tradução profissional que pode ser interpretativa. Consiste tipicamente de materiais de marketing, contratos ou outra literatura.
- Não tenho certeza de qual serviço preciso, você pode ajudar?'
- Sim! Nossa equipe de suporte pode ajudar fornecendo informações sobre qual serviço você precisa. Estamos disponíveis para contato via chat (clique na bolha no canto inferior direito) ou por email ([email protected])
- Não tenho certeza de quantas páginas/palavras tenho, você pode ajudar?
- Sim! Podemos fornecer um orçamento gratuito. Nossa equipe revisará seu(s) documento(s) e preparará um preço baseado no conteúdo dos documentos. Também incluímos um tempo estimado de entrega com cada orçamento.
- Não tenho certeza se o documento que tenho é legível, você pode ajudar?
- Sim! Documentos mais antigos, documentos que possuem digitalizações de baixa qualidade, ou documentos com escrita difícil de ler ainda podem ser traduzidos. Nossa equipe pode esclarecer o nível até o qual podemos traduzir o documento caso você obtenha uma cotação.
- Posso usar uma tradução padrão se eu precisar de uma tradução certificada?
- Se você precisa de uma tradução certificada, você deve solicitar uma tradução certificada. No entanto, podemos fornecer uma cópia digital do texto de uma tradução certificada sem a certificação acompanhante.
- Posso enviar um PDF digitalizado para tradução padrão?
- Normalmente, não. Para que possamos fornecer uma tradução padrão, precisamos ter uma versão digital do documento. Podemos traduzir PDFs digitalizados, mas eles serão cobrados por página sob o serviço de tradução certificada.
- Quanto tempo demora para receber um orçamento?
- Nosso objetivo é responder a todos os orçamentos em até 15 minutos ou menos. Em algumas situações, podemos precisar de mais informações e entraremos em contato por e-mail se tivermos perguntas adicionais.