Major U.S. Immigration Policy Changes Expected

If you are planning to petition for immigration benefits in the U.S. after January 20, 2025, expect delays.

Serviços de Tradução de Certidão de Nascimento

Nunca foi tão fácil ter sua certidão de nascimento traduzida por um tradutor certificado. Com suporte para mais de 70 idiomas, nossos tradutores profissionais podem traduzir sua certidão de nascimento.

Tradutor Certificado
Sempre Seguro
A partir de $25/página
Uma amostra de certidão de nascimento dos EUA

Confiável por empresas com alcance global

Deloitte
Maersk
BID
ReedSmith
Taxa Garantida

Tradução de Certidão de Nascimento

Uma tradução certificada da sua certidão de nascimento é frequentemente necessária para diversos fins, como imigração, viagens, obtenção de passaporte, fins legais e acadêmicos. Somos especializados no processo de tradução de uma certidão de nascimento para uso oficial. Nossos tradutores especializados têm experiência com certidões de nascimento emitidas em todo o mundo e têm o conhecimento e a experiência para lidar com a sua tradução.

Tradução certificada vs. tradução padrão

Na maioria dos casos, a tradução de uma certidão de nascimento deve ser uma tradução certificada. Esse tipo de tradução preparada profissionalmente é diferente de uma tradução padrão ou de um extrato de uma tradução. A maioria dos países (incluindo a imigração dos EUA — USCIS) exigirá, no mínimo, que a tradução seja feita por um tradutor certificado competente em ambos os idiomas.

Requisitos típicos de tradução de certidão de nascimento

Os requisitos específicos variam entre os países, no entanto, listamos os requisitos comuns ao obter uma tradução de certidão de nascimento abaixo.

  • Assinatura do tradutor. A tradução de uma certidão de nascimento deve conter a assinatura do tradutor que está certificando a precisão da tradução. Sem uma assinatura, a tradução não possui um componente chave de certificação.
  • Uma declaração atestando a precisão da tradução. Esta declaração pode variar, mas geralmente deve incluir uma declaração juramentada de que o tradutor é competente para traduzir ambos os idiomas e que a tradução é completa e precisa conforme o melhor de suas habilidades.
  • O tradutor deve ser uma "parte desinteressada". A maioria dos países, incluindo os Estados Unidos, não permite autotraduções (ou seja, traduzir sua própria certidão de nascimento), traduções por membros da família ou amigos, ou outras partes que estão associadas ao assunto da certidão de nascimento.
  • A tradução deve ser digitada e seguir o mesmo formato. Manter o mesmo formato garante que a tradução e o documento de origem possam ser visualizados juntos para verificação.

Tradução de certidão de nascimento para imigração

Durante o processo de imigração, as autoridades governamentais normalmente exigem que uma certidão de nascimento seja apresentada para estender os benefícios da imigração. Nos Estados Unidos, o Serviço de Cidadania e Imigração dos EUA (USCIS) é responsável por analisar os pedidos de imigração.

A ImmiTranslate é especializada em traduções para fins de imigração. Nossa experiência com esses tipos de documentos nos torna especialistas em preparar traduções que serão submetidas ao USCIS.

Saiba mais sobre traduções para o USCIS.


Tradução de certidão de nascimento para obtenção de Identidade/Carteira de Motorista

Nos Estados Unidos, a emissão de um cartão de identidade ou carteira de motorista é responsabilidade do Estado em que você reside. Dentro de cada Estado, o Departamento de Veículos Motorizados (DMV) ou agência similar é a autoridade que emite novos cartões de identidade e carteiras de motorista. A maioria dos escritórios do DMV exigirá que uma certidão de nascimento seja apresentada para verificar a identidade de alguém. Em situações em que esse documento não está em inglês, uma tradução certificada é necessária.

A ImmiTranslate pode fornecer traduções certificadas para certidões de nascimento, de modo que você possa obter um cartão de identidade ou carteira de motorista.


Tradução de certidão de nascimento para obtenção de Passaporte

Nos Estados Unidos, o Departamento de Estado emite passaportes dos EUA e exige que uma certidão de nascimento seja apresentada. Se a certidão de nascimento não estiver em inglês, o Departamento de Estado exige uma tradução notarizada da certidão de nascimento.

A ImmiTranslate oferece serviços de tradução notarizada que atendem aos requisitos do Departamento de Estado dos EUA para emissão de um novo passaporte.

$25

USD / página

até 250 palavras por página

What's Included

  • Certificação de Precisão da Tradução Assinada e Carimbada
  • Certificado por um tradutor profissional
  • Entrega Digital via PDF
  • Revisar e aprovar a tradução final
  • 100% Guaranteed Acceptance
  • Prazo padrão a partir de 24 horas
  • Retorno acelerado a partir de 1-2 horas
  • Opções de cópia física, notarização e apostilamento disponíveis
Translate Now Solicite um Orçamento

FAQ de Tradução de Certidão de Nascimento

Não consegue encontrar a resposta que está procurando? Entre em contato com nosso suporte ao cliente equipe.

Nossa equipe pode responder muitas perguntas sobre documentos, legibilidade e idioma.

A maioria das perguntas sobre preços e prazos pode ser respondida mais rapidamente solicitando um orçamento.

Clique aqui para solicitar um orçamento

De quais países vocês traduzem certidões de nascimento?
Podemos traduzir certidões de nascimento emitidas por qualquer país, desde que o documento esteja em um idioma que suportamos.

Veja uma lista completa de idiomas suportados
Minha certidão de nascimento está faltando algo. Você pode adicioná-lo?
Não. Devido à natureza das traduções certificadas, não podemos adicionar ou alterar qualquer conteúdo do documento original.

Alguns países emitem um documento de "certidão de nascimento" que não inclui certas informações, como o nome do recém-nascido. Nestes casos, não podemos adicionar novas informações.
O nome no meu certificado de nascimento está em um alfabeto diferente. Como você vai traduzi-lo?
O processo de traduzir texto de um alfabeto para outro é chamado transliteração. Uma dúvida comum é como um nome será transliterado. Neste caso, após fazer seu pedido, há uma seção onde você pode adicionar notas adicionais, incluindo a grafia preferida de quaisquer nomes presentes no documento.

Se uma ortografia preferida em inglês do nome não for fornecida, nossos tradutores farão uma representação foneticamente precisa do nome na tradução.
Minha certidão de nascimento contém meu nome de solteira. Você pode mudá-lo?
Não. Devido à natureza das traduções certificadas, não podemos adicionar ou alterar qualquer conteúdo do documento original. Em vez disso, deve-se apresentar uma certidão de casamento ou outro documento comprovativo às autoridades relevantes, indicando a mudança de nome.
As traduções para o Departamento de Estado dos EUA requerem notarização?
Sim! O Departamento de Estado dos EUA exige que todas as traduções sejam certificadas and notarizado.
As traduções para o Serviço de Cidadania e Imigração dos EUA (USCIS) requerem notarização?
Não! O USCIS apenas exige que uma tradução seja certificada.
Você pode traduzir uma certidão de nascimento do inglês para outro idioma?
Sim! Apoiamos traduções de certidões de nascimento dos EUA e do Canadá para outro idioma, se o idioma estiver em nossa lista de idiomas suportados.
Você oferece notarização da minha tradução?
Sim! Por uma taxa adicional, podemos notarizar a tradução do seu documento. A notarização inclui uma assinatura, declaração que atesta a precisão da tradução e um selo notarial.
Isso é seguro?
Sim! Suas comunicações com a ImmiTranslate são sempre criptografadas. Tratamos seus documentos privados com discrição. Apenas pessoal autorizado pode visualizar seus documentos.

Traduções em mais de 70 línguas

Através da nossa diversificada rede global de tradutores, conseguimos oferecer suporte para traduções em mais de 70 idiomas, incluindo todos os idiomas da União Europeia.

#A map of the world') }}

O que você pode esperar de nós

Nossos serviços, apoiados por nossos tradutores experientes e equipe de suporte, podem ajudar a aliviar a complexidade em torno de traduções certificadas.

Entrega Rápida

Trabalhamos ininterruptamente para preparar, traduzir, revisar e enviar documentos. A maioria das traduções pode ser concluída em apenas algumas horas.

Aceitação Mundial

Nossas traduções são aceitas pela USCIS, Departamento de Estado dos EUA, IRCC e milhares de outros governos e agências locais e regionais.

Preços Simples

Começando a apenas $25 por página, nossa precificação simples permite que você evite tabelas e tarifas confusas e fique com o básico.

Tradutores Profissionais

Nossa equipe é composta por milhares de falantes nativos. Sua tradução é sempre 100% realizada por um tradutor profissional certificado.

Sempre Seguro

Empregamos criptografia de última geração em seus documentos originais e em cada tradução que produzimos.

Acesso Conveniente

As traduções podem ser baixadas com segurança após a conclusão. Também podemos notarizar e enviar traduções.

Pronto para mergulhar? Nossa equipe de tradução está disponível 24/7 para ajudá-lo com documentos, fornecer orçamentos e preparar traduções.