Major U.S. Immigration Policy Changes Expected

If you are planning to petition for immigration benefits in the U.S. after January 20, 2025, expect delays.

Serviços de Tradução de Certidão de Casamento

Nunca foi tão fácil ter sua certidão de casamento traduzida por um tradutor certificado. Com suporte para mais de 70 idiomas, nossos tradutores profissionais podem traduzir sua certidão de casamento.

Tradutor Certificado
Sempre Seguro
A partir de $25/página
Noivos durante o casamento de frente para fora

Confiável por empresas com alcance global

Deloitte
Maersk
BID
ReedSmith
Taxa Garantida

Tradução de Certidão de Casamento

Uma tradução certificada da sua certidão de casamento é frequentemente necessária para diversos fins, como imigração, viagens, obtenção de passaporte, fins legais e acadêmicos. Somos especializados no processo de tradução de uma certidão de casamento para uso oficial. Nossos tradutores especializados têm experiência com certidões de casamento emitidas em todo o mundo e têm o conhecimento e a experiência para lidar com a sua tradução.

Tradução certificada vs. tradução padrão

Na maioria dos casos, a tradução de uma certidão de casamento deve ser uma tradução certificada. Esse tipo de tradução preparada profissionalmente é diferente de uma tradução padrão ou de um extrato de uma tradução. A maioria dos países (incluindo a imigração dos EUA — USCIS) exigirá, no mínimo, que a tradução seja feita por um tradutor certificado competente em ambos os idiomas.

Requisitos típicos de tradução de certidão de casamento

Os requisitos específicos variam entre os países, no entanto, listamos os requisitos comuns ao obter uma tradução de certidão de casamento abaixo.

  • Assinatura do tradutor. A tradução de um certificado de casamento deve conter a assinatura do tradutor que está certificando a precisão da tradução. Sem uma assinatura, a tradução não possui um componente chave de certificação.
  • Uma declaração atestando a precisão da tradução. Esta declaração pode variar, mas geralmente deve incluir uma declaração juramentada de que o tradutor é competente para traduzir ambos os idiomas e que a tradução é completa e precisa conforme o melhor de suas habilidades.
  • O tradutor deve ser uma "parte desinteressada". A maioria dos países, incluindo os Estados Unidos, não faça permitir autotraduções (ou seja, traduzir seu próprio certificado de casamento), traduções por membros da família ou amigos, ou outras partes que estão associadas ao assunto do certificado de casamento. Na maioria dos casos, isso significa que nenhuma das partes da certidão de casamento tem permissão para realizar a tradução.
  • A tradução deve ser digitada e seguir o mesmo formato. Manter o mesmo formato garante que a tradução e o documento de origem possam ser visualizados juntos para verificação.

Tradução de certidão de casamento para imigração

Durante o processo de imigração, as autoridades governamentais normalmente exigem que uma certidão de casamento seja apresentada para estender os benefícios da imigração. Nos Estados Unidos, o Serviço de Cidadania e Imigração dos EUA (USCIS) é responsável por analisar os pedidos de imigração.

A ImmiTranslate é especializada em traduções para fins de imigração. Nossa experiência com esses tipos de documentos nos torna especialistas em preparar traduções que serão submetidas ao USCIS.

Saiba mais sobre traduções para o USCIS.


Tradução de certidão de casamento para processos legais

If you are undergoing legal proceedings in a country that is different from the country that issued your marriage certificate, it may be required to have the original certificate translated into an official language of the country where the proceedings are taking place.

Processos legais podem incluir divórcio, acordos de propriedade, etc...


Outros usos comuns para tradução de certidão de casamento

Proof of marriage is often required to extend certain spousal benefits, such as health insurance or social security. When a marriage certificate is not in the official language of the government administering benefits, a certified translation is required.

A translated marriage certificate is sometimes used as an official form of identification when other forms of ID are not available. Having the document translated can assist.

$25

USD / página

até 250 palavras por página

What's Included

  • Certificação de Precisão da Tradução Assinada e Carimbada
  • Certificado por um tradutor profissional
  • Entrega Digital via PDF
  • Revisar e aprovar a tradução final
  • 100% Guaranteed Acceptance
  • Prazo padrão a partir de 24 horas
  • Retorno acelerado a partir de 1-2 horas
  • Opções de cópia física, notarização e apostilamento disponíveis
Translate Now Solicite um Orçamento

Traduções em mais de 70 línguas

Através da nossa diversificada rede global de tradutores, conseguimos oferecer suporte para traduções em mais de 70 idiomas, incluindo todos os idiomas da União Europeia.

#A map of the world') }}

O que você pode esperar de nós

Nossos serviços, apoiados por nossos tradutores experientes e equipe de suporte, podem ajudar a aliviar a complexidade em torno das traduções de documentos para o USCIS.

Entrega Rápida

Trabalhamos ininterruptamente para preparar, traduzir, revisar e enviar documentos. A maioria das traduções pode ser concluída em apenas algumas horas.

Aceitação Mundial

Nossas traduções são aceitas pela USCIS, Departamento de Estado dos EUA e milhares de outros governos e agências locais e regionais.

Preços Simples

Começando a apenas $25 por página, nossa precificação simples permite que você evite tabelas e tarifas confusas e fique com o básico.

Tradutores Profissionais

Nossa equipe é composta por milhares de falantes nativos. Sua tradução é sempre 100% realizada por um tradutor profissional certificado.

Sempre Seguro

Empregamos criptografia de última geração em seus documentos originais e em cada tradução que produzimos.

Acesso Conveniente

As traduções podem ser baixadas com segurança após a conclusão. Também podemos notarizar e enviar traduções.

Pronto para começar?

Perguntas Frequentes sobre Tradução de Certidão de Casamento

Can’t find the answer you’re looking for? Reach out to our suporte ao cliente equipe.

Nossa equipe pode responder muitas perguntas sobre documentos, legibilidade e idioma.

A maioria das perguntas sobre preços e prazos pode ser respondida mais rapidamente solicitando um orçamento.

Clique aqui para solicitar um orçamento

De quais países vocês traduzem certidões de casamento?
We can translate marriage certificates issued by any country, as long as the document is issued in a language that we support.

Veja uma lista completa de idiomas suportados
Minha certidão de casamento está faltando algo. Você pode adicioná-lo?
Não. Devido à natureza das traduções certificadas, não podemos adicionar ou alterar qualquer conteúdo do documento original.
Os nomes no certificado de casamento estão em um alfabeto diferente. Como você vai traduzi-los?
The process of translating text from one alphabet to another is called transliteração. A common inquiry is how a name will be transliterated. In this case, after you have placed your order, there is a section where you may add additional notes including the preferred spelling of any names present on the document, such as the bride's name or the groom's name.

Se uma ortografia preferida em inglês do nome não for fornecida, nossos tradutores farão uma representação foneticamente precisa do nome na tradução.
As traduções para o Departamento de Estado dos EUA requerem notarização?
Sim! O Departamento de Estado dos EUA exige que todas as traduções sejam certificadas and notarizado.
Do translations for the US Citizenship and Immigration Services (USCIS) require notarization?
No! O USCIS apenas exige que uma tradução seja certificada.
Você pode traduzir uma certidão de casamento do inglês para outro idioma?
Sim! We support translations of US and Canadian marriage certificates into another language if the language is on our list of idiomas suportados.
Você oferece notarização da minha tradução?
Sim! For an additional fee, we can notarize your document translation. The notarization includes a signature, statement attesting to the accuracy of the translation, and a notary stamp.
Isso é seguro?
Yes! Your communications with ImmiTranslate are always encrypted. We handle your private documents with discretion. Only authorized personnel are able to view your documents.

Aceitação de Tradução, Garantida

Seguimos as instruções e diretrizes específicas que os Serviços de Cidadania e Imigração dos Estados Unidos estabelecem para traduções de documentos. Estamos ao lado das traduções que produzimos, e é por isso que oferecemos uma garantia de aceitação.

Assinatura e Carimbo do Tradutor

Nossa tradução certificada sempre inclui a assinatura do tradutor. Algumas agências podem exigir um selo para indicar autenticidade, o qual fornecemos.

Certificação da Precisão da Tradução

Nossas traduções certificadas incluem uma declaração de certificação que atesta a integridade e as credenciais da tradução.

Informações de Contato

Nossa tradução certificada sempre inclui as informações de contato do tradutor. Fornecemos verificação rápida se o governo (ou qualquer agência) nos solicitar para verificar a autenticidade de uma tradução.

Conformidade ISO 32000-1:2008

Nossas traduções certificadas apresentam um PDF seguro compatível com ISO 32000-1:2008, assinado digitalmente pelo ImmiTranslate, impedindo a alteração do documento digital.
Uma amostra de tradução

Testimonials

Hear why we're the #1 rated certified translation provider

Eles proporcionam o melhor serviço

I have been using ImmiTranslate for years now, and I will never change from them!

Mohamed Elsafty
Mohamed Elsafty
Árabe para Inglês

Muito profissional e eficiente...

Very professional and efficient service. Carlos helped me throughout the process and was very fast at responding when I had questions. I am very satisfied with their service.

Caliopi White
Caliopi White
Espanhol para Inglês

Enviei meu documento em um sábado...

I sent my document on a Saturday afternoon and it was translated, reviewed, notarized, and certified by Sunday night. Outstanding!

Elaine Todd
Elaine Todd
Espanhol para Inglês

Sempre uma ótima experiência

I had an emergency request and they did everything to make sure I had my documents translated on time. I always use ImmiTranslate and recommend to my clients and friends. Very professional, fast and accurate. My documents were always accepted without a problem.

Angelica Nery
Angelica Nery
Português para Inglês

Você salvou o dia!

Thank you for your quick efficient service! I needed this translated ASAP in order to get my marriage license and you made that happen!

Loredana Gigli
Loredana Gigli
Italiano para Inglês

Obrigado por tudo

I want to thank you for all you have done for me! My documents were accepted with USCIS with your translation 🙏🏻 everything was awesome, customer service, timing and translation.

Nima Ebrahimi
Nima Ebrahimi
Persa para Inglês

Recomendado!

I’m so glad I found ImmiTranslate! I needed two birth certificates translated ASAP and they were able to do it within 24 hrs. After placing my order I realized my documents needed to be notarized as well and so I reached out to customer service and they responded in a timely manner and were able to help. Overall great experiences and will be using if I ever need anything else translated.

Jacqueline Robles
Jacqueline Robles
Espanhol para Inglês

Eles são maravilhosos

Wonderful service! I was in a tight spot and needed a quick turnaround. They delivered! No corrections needed.

Sasha M. Aparicio
Sasha M. Aparicio
Espanhol para Inglês

Serviço Fantástico!

I needed a medical surgery report translation from Spanish to English. This is the easiest most friendliest and efficient way to get it done. They allow for notarization, they FedEx a hard copy if needed. Etc. fantastic service!!!

Federico de Vries
Federico de Vries
Espanhol para Inglês

Pronto para mergulhar? Nossa equipe de tradução está disponível 24/7 para ajudá-lo com documentos, fornecer orçamentos e preparar traduções.